Дополнительное профессиональное образование

ПРОДОЛЖАЕТСЯ набор на ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ ПРОФЕССИОНАЛЬНУЮ ОБРАЗОВАТЕЛЬНУЮ ПРОГРАММУ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПЕРЕПОДГОТОВКИ «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».



Уважаемые слушатели и будущие слушатели нашей программы!!! Особенно второй курс!
Так как деканат ОДОУ факультета иностранных языков теперь находится в 12 корпусе ТГУ, (Герцена 2, ауд.215,) то те, кто желает проходить обучение очно, должен пройти регистрацию для входа: В настоящее время доступ в учебный корпус № 12 для сотрудников, преподавателей и студентов ТГУ осуществляется через сервис верификации по биометрическому вектору лица Uface.


Сервис разработан в лаборатории ТГУ «Цифровая экономика» и позволяет распознавать лица, наличие маски и дистанционно измерять температуру тела у посетителей на входе в здание.


Зарегистрироваться в сервисе «
Uface.su» можно с помощью учетной записи ТГУ.Аккаунт.


После процедуры авторизации для каждого пользователя в сервисе UFace создается биометрический вектор лица, ему присваивается персональный ID для работы в единой сети с ТГУ, без сохранения и передачи персональных данных пользователя.


ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ СЛЕДУЕТ КАК "ГОСТЬ"
Сделать следует это в течение следующей недели. Можно зарегистрироваться дома, если возникнут проблемы, то прийти в 12 корпус.


Информация для тех, кто хочет поступить на срок обучения на 1 год

(примерный уровень B2-C2, английский язык)

Продолжается набор всех желающих обучаться по программе дополнительного профессионального образования «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» на факультете иностранных языков по программе со сроком обучения 1 год, высокий уровень, английский язык!
 

Для тех, кто претендует на срок обучения 1 год сообщаем предварительную информацию о том, что тестирование и собеседование, скорее всего состоится 24 сентября, точную дату и время выложим на этой или на следующей неделе.
 

Вам необходимо заполнить анкету (см.в прицепке) и отправить на один из адресов: koev07@mail.ru либо ludmila_jurievna@mail.ru либо myagkikh_yelena@mail.ru  в теме указать Заявка на тестирование и собеседование.
 

Все необходимые документы для поступления заполните, когда станет известно прошли баллам на 1 год или нет, о чем будет сообщено в https://vk.com/odoufiya и http://flf.tsu.ru/ДПО
 

Кто уже прислал документы на 1 год, заполните и пришлите только анкету.
 

Дата и время собеседования и тестирования будут выложены в https://vk.com/odoufiya и http://flf.tsu.ru/ДПО примерно после 17-го сентября, так как должно набраться определенное количество желающих.
 

В связи с решением проводить тестирование в дистанционном формате (в обстановке пандемии), оно будет включать в себя тест и собеседование (проводится бесплатно). Аудирование исключается из тестирования по этой же причине.
 

Это хороший шанс для тех, кто считает этот вид речевой деятельности наиболее трудным.
 

Приглашаем вас воспользоваться этой возможностью и поступить к нам на программу со сроком обучения 1 год (английский язык)!!!
 

ВАС ПРИГЛАШАЕТ ПРОГРАММА ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ!

Квалификация: Переводчик в сфере профессиональной коммуникации.

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
 
Программа профессиональной переподготовки предназначена для тех, кто стремится совершенствовать владение иностранным языком и получить дополнительную квалификацию «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». В настоящее время переводческие фирмы ищут дипломированных специалистов в области юриспруденции, экономики, IT-технологий, биологии, химии и др. со знанием иностранного языка. Диплом о профессиональной переподготовке Томского государственного университета установленного образца, полученные знания в области теории и практики перевода дают слушателям уникальную возможность реализовать себя в профессии переводчика в профессиональной области.

Выпускники программы получают возможность эффективно реализовывать межкультурное взаимодействие в международном научном и академическом сообществах, участвовать в международных профессиональных и междисциплинарных проектах, что основано на получении знаний и умений межкультурного общения в сфере профессиональных интересов.

Программа реализуется в рамках специальности 45.05.01 Перевод и переводоведение
Составлена на основе ФГОС ВО по направлению подготовки 45.05.01 Перевод и переводоведение, утвержденный приказом Министерства науки и высшего образования Российской Федерации от 12 августа 2020 г. № 989.

Форма обучения – очная с применением ДОТ (дистанционные образовательные технологии)

Область профессиональной деятельности: переводческая 
 
Изучаемые иностранные языки:
 
·            английский
·            итальянский
·            китайский
·            французский
·            испанский
·            немецкий

Осваиваемые виды профессионально - ориентированного перевода: 
●         устный последовательный перевод 
●         письменный перевод
 
Возможные области профессионально - ориентированного перевода:
  • медицинский перевод
  • технический перевод 
  • естественнонаучный перевод
  • IT-перевод
  • экономический перевод
  • юридический перевод
  • гуманитарный перевод

Цели программы: Подготовка квалифицированных переводчиков в профессиональной сфере общения. Развитие иноязычной коммуникативной компетенций как неотъемлемой части комплекса компетенций, необходимых для повышения конкурентоспособности специалистов в различных областях знаний и их профессиональной самореализации.

Целевая аудитория:
  • лица, имеющие среднее профессиональное и (или) высшее образования, а так же лица, получающие среднее профессиональное и (или) высшее образования.
Как мы это делаем:
  • Изучаем требования к осуществлению переводческой деятельности в ведущих компаниях по переводу
  • Исследуем передовой опыт в обучении переводу в России и за рубежом, регулярно повышаем квалификацию преподавателей
  • Делаем акцент на практическую деятельность переводчика с минимумом основных теоретических знаний, совмещаем теорию перевода и практику
  • Практические курсы по профессионально ориентированному переводу разграничены для студентов различных направлений подготовки (гуманитарный, юридический, естественнонаучный, технический и т.д. профили) 
  • На тренинге по навыкам тестирования знакомим слушателей с форматом известных экзаменов на уровень владения иностранным языком 

Ключевые индустриальные партнеры программы: 
  • Переводческая компания Janus Worldwide (1-е место в рейтинге крупнейших переводческих компаний РФ:2020; 48-е место в рейтинге The Top 100 Language Service Providers: 2018; 10-е место в рейтинге The Top Language Service Providers in Western Europe in 2018)
  • Бюро маркетинговых переводов "Альянс ПРО" (ведущая переводческая компания г.Томска)

Программа даёт возможность: 
  • Освоить основы отраслевого перевода для повышения конкурентоспособности слушателя как профессионала в своей области знаний
  • Научиться применять междисциплинарность (знания в своей профессии и языковую компетенцию) для выполнения высококвалифицированных переводов в устной и письменной формах
  • Изучить компьютерные программы, необходимые конкурентоспособному переводчику.

Преимущества обучения в программе:
  • теоретическое и практическое овладение иностранным языком на уровне, достаточном   для осуществления профессионально-ориентированного перевода;
  • приобретение базовых знаний в области теории перевода; способность применять теоретические знания в практической переводческой деятельности;
  •  развитие умений межкультурного взаимодействия через проникновение в культуру коммуникации изучаемого языка, введение социокультурного компонента в учебный процесс;
  • полученные знания и сформированные переводческие компетенции дают возможность участия в международных научных проектах,  обучения в международных программах;
  • повышение конкурентоспособности выпускников вузов за счет получения дополнительной квалификации в переводческой деятельности.

СВЕДЕНИЯ ДЛЯ ПОСТУПЛЕНИЯ И ОБУЧЕНИЯ
 
Требования к уровню подготовки поступающего на обучение, необходимому для освоения программы: лица, желающие освоить дополнительную профессиональную программу, должны иметь высшее образование или находиться в процессе его получения. Поскольку программа предусматривает продолжение изучения иностранного языка, то принимаются слушатели, которые имеют уровень владения иностранным языком не ниже А2-В1 (2 года обучения), В2-С2 (1 год обучения), без уровня владения (3 года обучения).


Сроки обучения
  • Высокий уровень (срок обучения 1 год,  410 часов. Зачисление проводится по результатам тестирования и собеседования. Даты и время будут указаны в https://vk.com/odoufiya и flf.tsu.ru
  • Низкий и средний уровень (срок обучения 2 года, 1128 часов)
  • Начинающий уровень (срок обучения 3 года, 1448 часов)

Начало занятий   1 октября

Стоимость обучения:  фиксированная на весь период обучения (по семестрам, возможно по кварталам).
38 тыс. руб. в год английский, китайский
30 тыс. руб. в год остальные языки

Режим занятий

Занятия проводятся в утреннее, дневное и вечернее время, в зависимости от возможности обучающихся, в среднем 4-5 пар в неделю.

Получение диплома
По окончании обучения выдается диплом ТГУ установленного образца, который дает право на выполнение нового вида профессиональной деятельности в области перевода с иностранного языка и присваивает квалификацию ПЕРЕВОДЧИК В СФЕРЕ ПРОФЕССИОАНЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ

Слушателям, не имеющим высшего и (или) среднего профессионального образования, диплом переводчика будет выдан только после завершения высшего и (или) среднего профессионального образования и получения документа государственного или установленного образца. Для поступления нужно заполнить и предоставить следующие документы:
Как заключить договор и оплатить свое обучение

Отделение платных образовательных услуг (ОПОУ) предоставляет услуги как очного, так и заочного заключения договора и выдачи квитанции на оплату. По возможности отдается предпочтение очному заключению договора.
В письме нужно ОБЯЗАТЕЛЬНО НАПИСАТЬ В КАКОЙ ФОРМЕ ВЫ БУДЕТЕ ЗАКЛЮЧАТЬ ДОГОВОР!!!
Если вы хотите заключить договор ОЧНО, то необходимо заполнить все документы и отправить их по почте (заявление на заключение договора; заявление на зачисление; согласие на обработку персональных данных ОТПРАВЛЯЮТСЯ СКАНЫ С ВАШЕЙ ПОДПИСЬЮ, кроме того, обязательно пришлите скан паспорта (первая страница и страница с пропиской), справку с места учебы, если вы студент, если не являетесь студентом, то копию титульной страницы диплома на один из адресов по вашему выбору: ludmila_jurievna@mail.ru  koev07@mail.ru  myagkikh_yelena@mail.ru
В заявлении на заключение договора заполняется количество часов (1 год -410; 2 года – 1128; 3 года – 1448), указывается язык и срок обучения н-р для срока обучения 2 года с «01»10 2021г. по «01» 07 2023г., а также стоимость обучения тридцать восемь тысяч (38.000) рублей 00 копеек, ставится число, ваша подпись и отправляется СКАН. Для заключения договора необходимо личное присутствие заказчика и потребителя с паспортами. В случае, если вы являетесь и заказчиком, и потребителем, предоставляете только свой паспорт.
Если вы студент ТГУ есть два варианта:
  1. Следует забрать подписанное деканом ФИЯ заявление на заключение договора в деканате ОДОУ (ауд.215, двенадцатый корпус ТГУ, ул. Герцена 2) в часы приема, которые указаны в ВК
пн с 15:17
вт с 11 до 15.30
ср с 15-17
чт с 15-17
пт с 14-17


Пока эти часы верны до 24 сентября далее мы обновим их на страничке в ВК).
Далее, вы идете в отдел платных услуг (ОПОУ) заключать договор.
Часы работы Отделения платных образовательных услуг (ОПОУ):
Понедельник – четверг 9.30 - 17.30
Пятница 9.30 - 16.30
Перерыв на обед 12.30 до 13.30
Выходные - суббота, воскресенье.
(тел.52-94-56; 52-84-38) эл.почта opou@mail.tsu.ru
Оплату следует произвести в срок до 01 октября 2021 года. После произведенной оплаты приказом вы зачисляетесь на программу.
Все остальные присланные вами документы остаются у нас в деканате. Регистрацию для входа в корпус можно пройти при входе в него (необходимо знать свой логин и пароль в ТГУ Аккаунт).
  1. Мы подписываем ваше заявление на заключение договора у декана, высылаем вам скан. заявления (укажите об этом, пожалуйста, в своем письме), вы его самостоятельно распечатываете и с паспортом (если в заявлении заказчик не вы, то заказчик идет с паспортом и вы также с паспортом), минуя деканат, идете в Отделение платных образовательных услуг (ОПОУ) заключать договор Все остальные присланные вами документы остаются у нас в деканате. Оплату следует произвести в срок до 01 октября 2021 года. После произведенной оплаты приказом вы зачисляетесь на программу.
Прием и выдача заявлений в деканате ОДОУ:
Пн с 15.00 до 17.00;
Чт с 10.00 до 13.00 и с 13.00 до 16.00;
Пт 10.00 до 16.00
Пока эти часы верны до 20 сентября далее мы обновим их на страничке в ВК
Часы работы Отделения платных образовательных услуг (ОПОУ):
Понедельник – четверг 9.30 - 17.30
Пятница 9.30 - 16.30
Перерыв на обед 12.30 до 13.30
Выходные - суббота, воскресенье.
(тел.52-94-56; 52-84-38) эл.почта opou@mail.tsu.ru
 
 
Если вы не студент ТГУ:
После того, как вы пришлете все необходимые документы (заявление на заключение договора; заявление на зачисление; согласие на обработку персональных данных ОТПРАВЛЯЮТСЯ СКАНЫ С ВАШЕЙ ПОДПИСЬЮ, кроме того, обязательно пришлите скан паспорта (первая страница и страница с пропиской), справку с места учебы, если вы студент, если не являетесь студентом, то копию титульной страницы диплома на один из адресов по вашему выбору: ludmila_jurievna@mail.ru  koev07@mail.ru  myagkikh_yelena@mail.ru
Мы подписываем ваше заявление на заключение договора у декана, делаем скан и высылаем вам по электронной почте. Получив скан подписанного заявления, вам необходимо его распечатать и пройти в Отделение платных образовательных услуг ОПОУ (главный корпус ТГУ, пр. Ленина, 36, НУЖНО ЗАХОДИТЬ НЕ С ЦЕНТРАЛЬНОГО ВХОДА ГЛАВНОГО КОРПУСА, ТАК КАК ТАМ ВХОД ТОЛЬКО ПО ПРОПУСКАМ ИЛИ ОТПЕЧАТКАМ ПАЛЬЦЕВ, А СО СТОРОНЫ ЦЕНТРА КУЛЬТУРЫ ТГУ) для заключения договора и получения квитанции на оплату. Часы работы Отделения платных образовательных услуг (ОПОУ) – смотри выше. Все остальные присланные вами документы остаются у нас в деканате.
Оплату следует произвести в срок до 01 октября 2021 года. После произведенной оплаты приказом вы зачисляетесь на программу.
 
В случае, если вы находитесь в другом городе и не имеете возможности присутствовать ОЧНО в момент заключения договора, то возможно заключить договор ДИСТАНЦИОННО. Для этого нужно заполнить и отправить все документы для поступления по почте (заявление на заключение договора; заявление на зачисление; согласие на обработку персональных данных ОТПРАВЛЯЮТСЯ СКАНЫ С ВАШЕЙ ПОДПИСЬЮ, кроме того, обязательно пришлите скан паспорта (первая страница и страница с пропиской), справку с места учебы, если вы студент, если не являетесь студентом, то копию титульной страницы диплома на один из адресов по вашему выбору: ludmila_jurievna@mail.ru koev07@mail.ru myagkikh_yelena@mail.ru
Мы подписываем заявление на заключение договора у декана (все остальные присланные вами документы остаются у нас в деканате) и относим отделение платных образовательных услуг (ОПОУ), на основании чего заключается договор. Затем вы ожидаете, когда ОПОУ на вашу почту пришлет скан договора и квитанция на оплату. Вы заполняете и подписываете договор и сканом высылаете обратно в ОПОУ, оплачиваете обучение по квитанции. Оригинал договора ОБЯЗАТЕЛЬНО НУЖНО БУДЕТ ПОДПИСАТЬ В ОПОУ ПОСЛЕ ТОГО, КАК ВЫ ПРИЕДЕТЕ В ТОМСК!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Ближе к 1 октября в vk в группе ОДОУ ФИЯ ТГУ https://vk.com/feed будет выложено расписание 1 курса.
После 20 сентября будет информация по дате тестирования и собеседования для тех, кто претендует на срок обучения 1 год.
 


Наши контакты:
Месторасположение деканата ОДОУ – двенадцатый корпус ТГУ, ул. Герцена, 2, 2 этаж, ауд.215
  • Менеджеры программы: Минакова Людмила Юрьевна ludmila_jurievna@mail.ruруководитель данной программы
  • Косинцева Евгения Викторовна koev07@mail.ru 
  • Мягких Елена Николаевна myagkikh_yelena@mail.ru