Программа

Цели программы: подготовка специалистов, умеющих практически применять систему знаний в области теории и практики перевода для решения профессиональных задач в области перевода, обладающих умениями и навыками письменного перевода, навыками межкультурной коммуникации, основами делового общения, деловой переписки и т.п.

Программа даёт возможность: 
  • Освоить основы отраслевого перевода для повышения конкурентоспособности слушателя как профессионала в своей области знаний.
  • Научиться применять междисциплинарность (знания в своей профессии и языковую компетенцию) для выполнения высококвалифицированных переводов в устной и письменной формах.
  • Изучить компьютерные программы, необходимые конкурентоспособному переводчику.
  • Уникальная возможность получить две профессии одновременно.
 
Программа курса включает изучение следующих дисциплин:
  • Практический курс изучаемого языка
  • Теория и практика перевода
  • Практический курс профессионально-ориентированного перевода
  • Практический курс устного последовательного перевода
  • Профессионально-ориентированный перевод
  • Навыки тестирования
Учебный план