Приглашаем Вас принять участие в международной конференции «Перевод как средство обогащения мировой культуры», которая проводится в рамках перекрестного года культур России и Испании. Основные направления конференции: теория, история и методология перевода; межкультурная коммуникация как междисциплинарное исследовательское пространство; инновации в методике преподавания русского языка как иностранного и второго родного языка для стран дальнего зарубежья.
Место проведения:
г. Льейда (Каталония) Испания
Lleida (Catalunya) España
Организаторы:
Ассоциация «Центр русского языка и Культуры» (ЦРЯК)
(г. Льейда, Испания)
Высшая школа перевода (факультет) МГУ им. М.В. Ломоносова
(г. Москва, Россия)
Конференция проводится при содействии:
мэрии г. Льейды
Университета Льейды
Universitat de Lleida (UDL)
Основные направления конференции:
1. Теория, история и методология перевода:
- перевод в глобальном информационном пространстве;
- художественный перевод в контексте мировой литературы;
- культурно-антропологическая функция перевода;
- перевод в социальной сфере;
- современные технологии в переводе;
- дидактика перевода;
2. Межкультурная коммуникация как междисциплинарное исследовательское пространство:
- межкультурная коммуникация в современном глобальном мире;
- взаимодействие культур в межъязыковой коммуникации;
- межкультурная коммуникация в воспитании и обучении современного поколения;
- Россия и Испания в свете культурно-исторической парадигмы.
3. Инновации в методике преподавания русского языка как иностранного и второго родного языка для стран дальнего зарубежья:
- новые современные технологии в методике преподавания РКИ;
- диалог культур в РКИ;
- традиции и инновации в современной методике преподавания РКИ И РКН.
По окончании участникам будут выданы сертификаты установленного образца об участии в работе конференции.
Рабочий язык - русский.
Для участия в конференции необходимо заполнить регистрационную форму и отправить ее по электронному адресу info_rusperevod@mail.ru до 01.10.2015 г. с темой «международная конференция в г. Лерида».
До 15.10.2015 г. участникам научной конференции будут высланы приглашения для оформления командировки и для оформления визы.
ИНФОРМАЦИОННОЕ ПИСЬМО
ФОРМА ЗАЯВКИ
ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ МАТЕРИАЛОВ
Источник: Высшая школа перевода (факультет) МГУ им. М.В. Ломоносова
Место проведения:
г. Льейда (Каталония) Испания
Lleida (Catalunya) España
Организаторы:
Ассоциация «Центр русского языка и Культуры» (ЦРЯК)
(г. Льейда, Испания)
Высшая школа перевода (факультет) МГУ им. М.В. Ломоносова
(г. Москва, Россия)
Конференция проводится при содействии:
мэрии г. Льейды
Университета Льейды
Universitat de Lleida (UDL)
Основные направления конференции:
1. Теория, история и методология перевода:
- перевод в глобальном информационном пространстве;
- художественный перевод в контексте мировой литературы;
- культурно-антропологическая функция перевода;
- перевод в социальной сфере;
- современные технологии в переводе;
- дидактика перевода;
2. Межкультурная коммуникация как междисциплинарное исследовательское пространство:
- межкультурная коммуникация в современном глобальном мире;
- взаимодействие культур в межъязыковой коммуникации;
- межкультурная коммуникация в воспитании и обучении современного поколения;
- Россия и Испания в свете культурно-исторической парадигмы.
3. Инновации в методике преподавания русского языка как иностранного и второго родного языка для стран дальнего зарубежья:
- новые современные технологии в методике преподавания РКИ;
- диалог культур в РКИ;
- традиции и инновации в современной методике преподавания РКИ И РКН.
По окончании участникам будут выданы сертификаты установленного образца об участии в работе конференции.
Рабочий язык - русский.
Для участия в конференции необходимо заполнить регистрационную форму и отправить ее по электронному адресу info_rusperevod@mail.ru до 01.10.2015 г. с темой «международная конференция в г. Лерида».
До 15.10.2015 г. участникам научной конференции будут высланы приглашения для оформления командировки и для оформления визы.
ИНФОРМАЦИОННОЕ ПИСЬМО
ФОРМА ЗАЯВКИ
ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ МАТЕРИАЛОВ
Источник: Высшая школа перевода (факультет) МГУ им. М.В. Ломоносова