Всероссийский конкурс художественного перевода

ВНИМАНИЕ: Для получения более подробной информации о конкурсе, а также в случае, если у вас возникнут технические трудности с подачей заявки (не работает ссылка, заявка не открывается и пр.) пожалуйста, обращайтесь к сотрудникам Института перевода по e-mail konkurs@institutperevoda.ru или по телефону +7 (495) 915-33-05).
 

В рамках Года языка и литературы Великобритании и России 2016 Британский Совет в партнёрстве с Институтом перевода проводят Всероссийский конкурс художественного перевода. Основная цель конкурса, который является частью программы Года  – рассказать о британских писателях, пока мало известных в России, а также познакомить российскую аудиторию с их творчеством. 
 

Мы предлагаем вниманию участников отрывки из двенадцати произведений, ранее не переводившихся на русский язык, в том числе работы Эндрю Майкл Хёрли, Джеки Кей и Луизы Уэлш. Список предложенных для перевода отрывков сформирован основателями проекта The Literary Platform совместно с Британским Советом, и отражает все многообразие современной художественной литературы и нон-фикшн.
 

Сроки проведения конкурса

Конкурс проводится с 25 апреля по 1 сентября 2016 года (приём заявок на участие в конкурсе завершается 25 августа). 

Итоги конкурса будут оглашены на 18-й Международной ярмарке интеллектуальной литературы Non/fiction, которая пройдет с 30 ноября по 4 декабря 2016.
 

Условия участия в конкурсе

К участию приглашаются профессиональные переводчики и любители, граждане Российской Федерации в возрасте от 18 лет.

Для участия в конкурсе необходимо ознакомиться с Положением о конкурсе, в котором изложены условия и правила участия. Файл доступен для скачивания внизу страницы.
 

Обратите внимание, что отрывок для перевода определяют организаторы конкурса. Письмо с указанием названия отрывка должно прийти на почту в ответ на заполненную заявку.
 

Прием заявок осуществляется только в электронной форме, участникам необходимо заполнить данную анкету.

Все работы переводчиков оцениваются независимым жюри. 
 

Конкурс администрируется  Институтом перевода в партнёрстве с Британским Советом. Институт перевода – это российская некоммерческая организация, основной целью которой является продвижение русской литературы во всем мире.
 

ВНИМАНИЕ: Для получения более подробной информации о конкурсе, а также в случае, если у вас возникнут технические трудности с подачей заявки (не работает ссылка, заявка не открывается и пр.) пожалуйста, обращайтесь к сотрудникам Института перевода по e-mail konkurs@institutperevoda.ru или по телефону +7 (495) 915-33-05).

Авторы и их произведения для перевода

DOWNLOADS

Положение о конкурсе перевода современной британской прозы (ADOBE PDF 253KB)

Источник: British Council
Тэги: 
Дата: 
11.08.2016 to 26.08.2016
Актуально до: 
26.08.2016