Доступное кино: научные исследования в переводе

В актовом зале ТГМО ВОС 1 марта 2025 года был организован просмотр киноленты «Серебряные коньки» с применением тифлокомментирования – специальной технологии, предоставляющей словесное описание визуальных элементов для незрячих и слабовидящих людей. Зрители, присутствовавшие на мероприятии, выступили в роли экспертов, оценивающих качество тифлокомментариев. Их отзывы будут учтены в научно-исследовательском проекте магистранта ФИЯ по направлению подготовки «Профессионально-ориентированный перевод» Алины Нижевич под научным руководством кандидата филологических наук, доцента факультета иностранных языков Анастасии Владимировны Моревой.

Исследователи провели анкетирование и опрос участников после просмотра, фокусируясь на достоинствах и недостатках тифлокомментариев, а также на спорных моментах, которые могли вызвать затруднения в понимании.
Участники кинопоказа активно поделились своими впечатлениями.

Основной задачей научной работы является выявление ключевых аспектов тифлокомментирования и создание его оптимальной версии. В качестве примера будет использован просмотренный фильм, на основе которого, с учетом экспертной оценки, будет предложено улучшенное тифлокомментирование, которое будет представлено той же аудитории.

По вопросам поступления в магистратуру по программе обучения «Профессионально-ориентированный перевод» проконсультируют тут.
 
Фотографии: