Международный форум «День простого языка»

13 октября 2021 г. в Томском государственном университете в рамках конференции «Язык и культура» пройдет Международный форум «День простого языка», организованный проектной группой Ассоциации преподавателей перевода «Перевод на ясный и простой языки в России».
Форум проведут руководители проектной группы — президент АПП Наталья Викторовна Нечаева и член правления Эмма Магомедовна Каирова.

Место проведения: https://zoom.us/j/93310799402?pwd=Q1hQV2p1TTVoUWswTmNNNFRtbjA3UT09#succe...Код доступа: 111455

Программа форума
 
14:00-14:10 Открытие и вступительное слово
Эмма Каирова
Наталья Нечаева
14:10-14:30 Арто Мустайоки
профессор русского языка и литературы Хельсинкского университета, вице-президент Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы, почётный профессор Московского государственного университета, а также почётный доктор Российской академии наук
 
Про причины коммуникативных неудач
 14:30-14:50                          Dr Neil James
International Plain Language Federation (IPLF), chair of the IPLF Certification Committee that is developing international certification for plain language documents, organisations, training and individuals. Executive Director, Plain English Foundation
 
About  Plain Language Federation

14:50-15:10

Dr. Markus Nickl владелец и руководитель компании doctima GmbH, заместитель руководителя рабочей группы по разработке стандарта DIN “Einfache Sprache” (“Простой язык”) в  Немецком институте стандартизации
Простой немецкий язык и разработка стандарта DIN “Einfache Sprache” (“Простой язык”) в Германии
15.10-15.30 Евгений Николаевич Маковеев
Председатель Технического комитете 055 в Росстандарте
Технический комитет 055
 
Про стандарты “Простой язык” и “Ясный язык” в России
15:30-15:50 Сергей Кузнецов
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка СПбГУ, директор Центра коммуникативных компетенций, СПбГУ, заместитель директора НИИ проблем государственного языка, СПбГУ; член Совета при Президенте Российской Федерации по русскому языку;
вице-президент Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ); вице-президент Российского общества преподавателей русского языка и литературы (РОПРЯЛ)
 
Государственный язык России в функции «простого языка»
15:50-16:10 Представители российских коммерческих и государственных организаций об опыте обеспечения доступности в своих проектах 
15:50-16:10 Закрытие и дискуссия
16:30-17:00 Кофе-брейк


Простой русский язык: объективная необходимость
Многочисленные исследования показывают, что уровень читательской грамотности в мире вообще и в Российской Федерации в частности крайне низок. Многим людям нужны дополнительные пояснения или помощь, чтобы понять написанные на стандартном языке тексты, либо они просто предпочитают их не читать. В то же время, несмотря на общемировую тенденцию к упрощению письменной речи, уровень сложности юридических, финансовых, технических и т. п. текстов в России становится все выше. Это приводит к финансовой, медицинской, правовой безграмотности населения и порождает огромное количество социальных и экономических проблем. Так, опросы и исследования показывают, что 
 
  • абсолютное большинство населения не читает договоры и другие документы перед подписанием;
  • только 40% заемщиков читают кредитные договоры перед их подписанием;
  • самые дорогие кредиты берут люди с низкой финансовой грамотностью;
  • более 70% россиян не собираются делать прививку от COVID-19, а около 30% — выступают против вакцинации в принципе.
Этот список можно продолжать еще очень долго. Эксперты признают, что причина — в разлаженной коммуникации: условные антивакцинаторы публикуют гораздо больше доступных и понятных материалов, чем ответственные за здоровье, финансовое и пр. благополучие граждан ведомства.
Организаторы мероприятия убеждены, что одним из путей решения этой проблемы может стать так называемый “простой” русский язык (англ.: Plain language; нем.: Einfache Sprache)  —  подача информации в виде доступном т.н. массовому читателю.
Основной особенностью простого языка является полная ориентация на потенциального читателя: как на его интересы и фоновые знания о мире, так и на способности к восприятию письменной и устной речи. Согласно определению Международной федерации простого языка “текст написан на простом языке, если выбор слов и построение предложений в нем, а также его содержание, структура и оформление позволяют читателю легко найти нужную информацию, понять её и использовать”.
Простой язык необходим в стране на всех уровнях, так как эффективность коммуникаций играет решающую роль в здравоохранении, банковском деле, юриспруденции и других вопросах повседневной жизни. Бизнес, особенно предоставляющий профессиональные услуги или продающий сложные продукты, также должен задуматься об эффективности своих коммуникаций, если хочет быть услышанным своей аудиторией. 
На сегодняшний день во многих государственных учреждениях страны (образовательных, социальных, медицинских и т. д.) существуют руководства и регламенты по созданию доступной среды, в которых в том числе прямо говорится, что перевод текстов на простой язык (термины, используемые для обозначения простого языка в России: «доступный», «понятный», «простой») — необходимый инструмент для устранения барьеров в предоставлении информации всем группам населения. 
В апреле 2020 года вступил в силу национальный стандарт ГОСТ Р 52872-2019. Он содержит требования по обеспечению доступности информации, предоставляемой в электронной и цифровой форме. Стандарт рекомендует обеспечить понятность содержания, исходя из «уровня основного общего образования» (девять классов средней школы). В случаях, когда понимание текста требует более высокого уровня образования, согласно ГОСТ, должно быть предоставлено дополнительное пояснение или текстовая версия, доступная для широкой общественности. 
Таким образом, понимание, что простой язык в России необходим, существует. Однако на данный момент в стране нет ни общепринятых стандартов написания текстов на простом языке, ни единого подхода к трактовке принципов и правил простого русского языка. 
 
О Международном дне простого языка
Международный день простого языка отмечается 13 октября, в день подписания в 2010 году Бараком Обамой US Plain Writing Act — закона, который обязывает федеральные органы использовать простой язык при взаимодействии с населением. В различных странах проходят мероприятия, призванные популяризировать ценности и принципы простого языка. 
В России Международный день простого языка впервые отмечался 13 октября 2020 года, приуроченным к дате первым международным круглым столом «Перевод на простой язык: зарубежный опыт и перспективы в России», который также был организован и проведен проектной группой АПП. В мероприятии приняли участие эксперты из России, Беларуси, Финляндии и Германии. Дискуссия на круглом столе дала новый импульс для дальнейшего развития проекта.
Об организаторах форума
Наталья Викторовна НЕЧАЕВА — доцент Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена, президент Ассоциации преподавателей перевода (АПП), член Союза переводчиков России, член рабочей группы по разработке стандарта DIN по простому языку (Einfache Sprache), инициатор и координатор проектной группы по локализации на русский язык стандарта ISO по простому языку; член Международной ассоциации простого языка (PLAIN), руководитель проекта «Перевод на простой и ясный языки в России» в Ассоциации преподавателей перевода, автор статей и докладов по данной тематике.
 
Эмма Магомедовна КАИРОВА — основатель и генеральный директор переводческой компании и наставнического проекта PROtranslation, член правления Ассоциации преподавателей перевода (АПП), член Союза переводчиков России, профессиональный переводчик и лингвист-педагог, член рабочей группы по разработке стандарта DIN по простому языку (Einfache Sprache), инициатор и руководитель проектной группы по локализации на русский язык стандарта ISO по простому языку; член Международной ассоциации простого языка (PLAIN), координатор проекта «Перевод на простой и ясный языки в России» в Ассоциации преподавателей перевода, автор статей и докладов по данной тематике.
 

Отчёт Международного форума«День простого языка»